10.03.2013

Nell Brinkley, the "Queen of Comics"


did you heard about Nell Brinkley?
i didn't until few weeks ago when i got smitten by her amazing portrait on Pinterest.
i love to know more about people that impress me and i usually get amazed by their work or their lives.
maybe it's true that photography is able to capture the soul or the energy of people,
or perhaps people irradiates such strength and personality that it passes through the image.
this is another case i got in love of someone and her/his work,
so here is Nell Brinkley (1886-1944), she was know as the "Queen of Comics."
..
There's a beautiful book published by Fantagraphics about her: "The Brinkley Girls",
look inside the book on their flickr


habíais oído hablar de Nell Brinkley?
yo nunca, hasta hace unas semanas cuando encontré un retrato suyo en Pinterest.
a veces me quedo pillada con la fotografía de alguien y tengo que empezar a curiosear,
suelo quedarme pillada con sus trabajos, o con sus vidas.

igual es cierto que la fotografía pueda capturar el alma o la energía de la gente,
o quizás algunas personas irradien una energía y personalidad tal que traspasa la foto.
este es otro de los casos en los que me he enamorado de alguien y de su trabajo,
así que aquí está Nell Brinkley (1886-1944), conocida como la "Reina de los Cómics"
..
hay un libro publicado por Fantagraphics sobre ells: "The Brinkley Girls", 
podéis chafardear un poco en su flickr



.




last three images via this, that and also, etc
·


Detail from "Three stages of life".
An original pen and ink drawing from one of the premier female figures of the "Golden Age of American Illustration" that appeared originally in the William Randolph Hearst publication New York Journal-American newspaper during the 1920s or 1930s.
via Grapefruit Moon Gallery
·



Nell Brinkley covers for American Weekly,
a Sunday supplement that Hearst jammed inside its paper for 70 years, beginning in 1896.
More about her covers and her serials - "Golden Eyes and Her Hero, Bill", "Kathleen and the Great Secret", "Betty and Billy and Their Love Through the Ages"... - on Oregon Live
·
 Amazed by these exquisite and glamorous epic heroines on those romantic historical vignettes.
·
Series protagonizadas por glamurosas y exquisitas heroínas en escenas e historias de época de lo más épicas.



Details of "A map of the heart", c. 1910-20, pen & ink on board illustration
check the full illustration on Grapefruit Moon Gallery
·

Detail of "The Brides"
"... Nell Brinkley was known for her ability to personify the 1920s move towards modernity, and to interpret Victorian tradition through the eyes of her flapper heroine, the Brinkley girl. In this inspired and tremendously fun pen and ink illustration, two Brinkley girls are seen in an all out battle to catch a bridal bouquet tossed by an unseen hand. In an ironic turn, they become so engrossed in their conflict that the flowers they are fighting for appear about to fall to the ground. The frenzied scene, with its youthful energy and sexuality suggests the ambivalence of Brinkley's new woman towards traditional marriage."
view illustration and story on Grapefruit Moon Gallery
+
Beautiful eyes via Gilded Bunny
·


Illustration for the Hearst Group (N.Y. Journal / ....) 1928
via Comic Fan Arts
·


love the composition of her comic pages
 me encantan las composiciones de sus páginas de cómic y las viñetas
via examiner
 ·

and her love for pets :)
more about this on golden bird sings
·
enjoy with all her images on google
so hard to choose a few!!


y su amor por los animales y las mascotas
un poco más sobre este tema en golden bird sings

disfrutad con todas sus imágenes en google
no sabía cuáles escoger!!

9.26.2013

Talleres Otoño + Inspiration


Rellotges Brodats
aquest Dilluns 30 de 18 a 21h,
al Centre Cultural la Farinera del Clot.
Preu: 15€ + 5€ material de brodat i rellotge.

Més info e inscripcions al mateix centre:
 l'ESPAI ANTONI MIRÓ PERIS (Casal de Barri)
Plaça de Carme Monturiol, 10 
Tel. 93 450 70 13  /  eamp@farinera.org
fotos del taller que vaig fer a Casa Sagnier
.
next monday we'll make more wall clocks :)
check out the last one we arranged.






 Taller de Tipografía Bordada
el taller que anuncié hace un tiempo se suspendió por la lluvia
y lo pasaron al sábado 5 de Octubre.
así que allí estaré de 11 a 14h, en el mercadillo demanoenmano
podéis consultar más información sore el evento que durará todo el fin de semana
en la web demanoenmano o en su facebook
o en el evento que han creado para la ocasión
 
el precio: 40 euros, material y tutorial incluido.
el espacio será en el  CCCB, carrer Montalegre 5.
Inscripciones: info@demanoenmano.org ( plazas limitadas )
como siempre, bordaremos con los maravillosos hilos Mouliné de DMC :)







Decoracions Nadalenques Brodades
Dimarts 8 de Novembre de 16.30 a 20.30 h.
Preu: 23,95€ (4 hores) a Casa Sagnier

Taller càpsula en el que cosirem i brodarem decoracions nadalenques d'estil retro folk,
per penjar de l'arbre o fer banderoles.
Havia començat plantejant el taller fent servir només teles,
però al final crec que utilitzarem feltre.
Farem guants, o mitjons, amb animalets que surten de dins,
o si no us agrada la idea decoracions brodades amb motius nadalencs.
Podreu escollir el que més un agradi :)
us passo algunes cosetes que he vist per internet per inspira-nos.
podeu portar retalls de tela, i sobretot feltre!
..

-S'ha de portar feltre, costurer bàsic amb tisores, agulles, fil...
i retalls de tela,
botons, cintes... si teniu-
-Aquest taller té un suplement de material de 3 € que s’abonarà el
primer dia de classe.-
-No es necessiten nocions bàsiques de brodat.-
.
i'm still preparing this X-press christmas workshop,
we'll have only four hours of crazy and exciting crafting
for creating our christmas decoration,
sounds pretty cool! and fun!
it's inspired by all these vintage greeting cards and ornaments.
love embroidered felt ;)



Gera's needle work · Friends for tea, felt ornament pdf by Bumpkin


kittens in mittens · vintage reindeer · retro felt stockins

applique originals by designedbyjane

Wool felt ornaments by Wolly Bugs Designs

 



 Brodat enlairat: Crewel i Stumpwork casolà
Dimarts de 9.30 a 11.30 h. // Del 8 al 29 d'octubre
Preu: 39,88€ (8 hores)
a Casa Sagnier

Torna un nou curs de brodat amb llanes per principiants o continuants :)
Farem un brodat de grans dimensions 40x40cm,
que podrà ser un coixí o una bossa, inspirat en aquestes il·lustracions de capses de mistos antigues,
per crear diferents textures i volums.
Ens envoltarem de fils, llanes i colors ben bonics per acolorir aquesta tardor
 ( aquí més fotos per veure l'estil de brodat que farem)
Tinc llibres nous de brodat, així que tenim un munt de punts per practicar!!

-S'ha de portar costurer bàsic amb tisores, agulles, fil...-
-Aquest taller té un suplement de material de 7 € que s’abonarà el
primer dia de classe.-
-No es necessiten nocions bàsiques de brodat.-
.
it can be interesting using these vintage matchboxes illustrations
as embroidery patterns...
working them with crewel stitches, bright colors and wool.
we'll make needle works big enough to use as pillow or bags decorations.
got some retro embroidery books to learn from and get inspired!


ilustraciones antiguas de cajas de cerillas
vintage matchbox menagerie
via Present & Correct



sashiko bags and slippers by tarco

Zakka Pachtwork i Sashiko
Dimarts de 9.30 a 11.30 h. // Del 5 al 26 de novembre
Preu: 39,88€ (8 hores)
a Casa Sagnier
Un altre curs de brodat principiants o continuants :)
Encara estic pensant en els nous motius i punts que farem en aquest curs d'introducció a l'acolxat manual, però segur que seran ben bonics i pràctics.
M'estic inspirant en diferents aplicacions dels brodats que farem, aqui us passo unes quantes!
  ( aquí més fotos per veure l'estil de brodat que farem)
post que vaig feer del curs i fotos en facebook del taller que vam fer

-S'ha de portar costurer bàsic amb tisores, agulles, fil...-
-Aquest taller té un suplement de material de 7 € que s’abonarà el
primer dia de classe.-
-No es necessiten nocions bàsiques de brodat.-
.
found those amazing bags and slippers on tarco
a beautiful example of different applications
and uses of finished embroideries.
in this workshop we'll try to make something beautiful...
and also useful!

9.25.2013

Vintage Embroidery Books


Erica Wilson is one of my most admired embroidery artists
i longed to get any of her books and this summer i finally added her Embroidery Book to my cart.
i blogged some images of her needle works before,
but i think that i'll dedicate a single post to her lovely world in the future.
you can also find her on The Pin Pals' blog,
(amazing crafters too!)

Erica Wilson es una de las artistas de la aguja que más admiro,
tenía muchísimas ganas de tener alguno de sus libros y este verano por fin añadí Embroidery Book a mi lista de la compra.
ya había posteado algunos de sus bordados pero tendré que dedicarle un post especial sólo para ella.
la encontraréis también en el blog de The Pin Pals.
(otras crafters que me encantan!!)

.


Erica Wilson & Vladimir Kagan at The Selby
.




very excited with so many new stitches and retro inspiration.
i can't wait to share and practise  them on my next embroidery workshops.

 estoy super pillada con tantos puntos nuevos y tanta inspiración retro.
tengo unas ganas de ponerlos en práctica en los nuevos cursos de bordado...
..






falling in love with the other japanish books i ordered,
love all those brighten colors, big stitches and simple designs.
they make me want to start embroidering them all...
can you imagine to be able to stop doing all the things (you have to do) and start stitching?
stich and stitch... just forgetting time.
i used to think about the same question, but reading instead of stitching.
So we could spent the rest of our time just reading and stitching :)
happy day!


enamorada también de los libros de bordado japo de los setenta-principios ochentas
flipo con esos colores tan vivos, las puntadas enormes y los diseños tan sencillos.
me hacen tener ganas de bordarlo todo ...
os imagináis poder dejar todo lo que tenéis que hacer y simplemente ponerse a bordar?
bordar y bordar... olvidándoos por completo del tiempo?
solía imaginarme esto siempre pero en lugar de bordando, leyendo.
así que propongo pasar el resto de nuestro tiempo leyendo y cosiendo :)
feliz día!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...